Consulenza indipendente per la ristorazione
Conseil indépendant pour la restauration
Decisioni più lucide,
per attività più solide.
Des décisions plus lucides,
pour des activités plus solides.
Consulenza su misura per la ristorazione:
food cost, menu, organizzazione, digitalizzazione e intelligenza artificiale.
Conseil sur mesure pour la restauration :
food cost, menus, organisation, digitalisation et intelligence artificielle.
Un solo referente, un metodo, un percorso costruito sulla vostra realtà.
Un seul interlocuteur, une méthode, un parcours construit sur votre réalité.
Un metodo in 5 fasi
Une méthode en 5 étapes
Motivazione, misurazione, metodo, miglioramento, mantenimento: un percorso ripetibile pensato per ridurre il rischio di decisioni sbagliate.
Motivation, mesure, méthode, amélioration, maintien : un parcours répétable pensé pour réduire le risque de mauvaises décisions.
Scopri il metodo → Découvrir la méthode →Quattro aree, un solo referente
Quatre domaines, un seul interlocuteur
Ristorazione, servizi professionali, innovazione e AI, informatica: competenze diverse coordinate senza dover gestire più fornitori.
Restauration, services professionnels, innovation et IA, informatique : des compétences différentes coordonnées sans gérer plusieurs prestataires.
Vedi i servizi → Voir les services →12 anni di esperienza sul campo
12 ans d'expérience de terrain
Non solo teoria: cucine gestite, menu redatti, fornitori coordinati. Un know-how nato in cucina, oggi al servizio della vostra attività.
Pas seulement de la théorie : cuisines gérées, menus rédigés, fournisseurs coordonnés. Un savoir-faire né en cuisine, aujourd'hui au service de votre activité.
Chi sono → Qui suis-je →Matteo Muscatelli
Matteo Muscatelli
Porto nel mio lavoro 12 anni di esperienza diretta nel settore della ristorazione, di cui 6 come chef e consulente gestionale: cucine gestite, menu redatti, food cost controllato, rapporti costruiti con decine di fornitori e brigate coordinate sul campo.
Una condizione di salute riconosciuta non mi permette più di lavorare direttamente ai fornelli. Ho scelto di trasformare questa esperienza pratica in un servizio di consulenza concreto, mettendo a disposizione un know-how maturato sul campo, non solo sui libri.
Non propongo soluzioni standard: ascolto, analizzo il contesto reale e costruisco un percorso su misura. Quando una richiesta non è la scelta migliore per voi, ve lo dico con chiarezza, anche se significa rinunciare a un incarico.
J'apporte à mon travail 12 années d'expérience directe dans la restauration, dont 6 comme chef et consultant en gestion : cuisines gérées, menus rédigés, food cost maîtrisé, relations construites avec des dizaines de fournisseurs et brigades coordonnées sur le terrain.
Une condition de santé reconnue ne me permet plus de travailler directement aux fourneaux. J'ai choisi de transformer cette expérience pratique en un service de conseil concret, en mettant à disposition un savoir-faire acquis sur le terrain, pas seulement dans les livres.
Je ne propose pas de solutions standardisées : j'écoute, j'analyse le contexte réel et je construis un parcours sur mesure. Lorsqu'une demande n'est pas le bon choix pour vous, je le dis clairement, même si cela signifie renoncer à un mandat.
Ascoltare prima di proporre. Analizzare prima di decidere. Dire la verità, anche quando è difficile.
Écouter avant de proposer. Analyser avant de décider. Dire la vérité, même quand c'est difficile.
Il Patto MM Le Pacte MMIl Metodo MM®
La Méthode MM®
Non una procedura rigida, ma un modo di affrontare ogni progetto con ordine e responsabilità: cinque fasi collegate tra loro, pensate per ridurre il rischio di decisioni sbagliate.
Pas une procédure rigide, mais une manière d'aborder chaque projet avec ordre et responsabilité : cinq étapes liées entre elles, pensées pour réduire le risque de mauvaises décisions.
Motivazione
Motivation
Capire il vero motivo della richiesta e l'obiettivo reale del progetto, prima di qualunque proposta.
Comprendre la vraie raison de la demande et l'objectif réel du projet, avant toute proposition.
Misurazione
Mesure
Raccogliere informazioni, osservare il contesto, analizzare dati, criticità e opportunità.
Recueillir les informations, observer le contexte, analyser les données, les points critiques et les opportunités.
Metodo
Méthode
Costruire un percorso sulla vostra realtà, adattando gli strumenti alle esigenze specifiche.
Concevoir un parcours construit sur votre réalité, en adaptant les outils à vos besoins spécifiques.
Miglioramento
Amélioration
Realizzare interventi capaci di produrre un cambiamento concreto e misurabile nel tempo.
Mettre en œuvre des actions capables de produire un changement concret et mesurable dans le temps.
Mantenimento
Maintien
Restare un punto di riferimento anche dopo la conclusione dell'incarico, accompagnando l'evoluzione del progetto.
Rester un point de repère même après la fin du mandat, en accompagnant l'évolution du projet.
Responsabilità
Responsabilité
Ogni consiglio può influenzare una decisione importante. Lo tratto con la serietà che merita.
Chaque conseil peut influencer une décision importante. Je le traite avec le sérieux qu'il mérite.
Trasparenza
Transparence
Dico la verità anche quando è scomoda, anziché promettere ciò che si vorrebbe sentire.
Je dis la vérité même quand elle est difficile, plutôt que de promettre ce que l'on voudrait entendre.
Metodo
Méthode
Nessuna soluzione standard: ogni percorso è costruito sulla realtà specifica del cliente.
Aucune solution standard : chaque parcours est construit sur la réalité spécifique du client.
Continuità
Continuité
La relazione non finisce con il progetto: resto un punto di riferimento nel tempo.
La relation ne s'arrête pas au projet : je reste un point de repère dans la durée.
Servizi
Services
Quattro aree integrate, coordinate da un solo referente: meno tempo perso a coordinare fornitori diversi, più coerenza nei risultati.
Quatre domaines intégrés, coordonnés par un seul interlocuteur : moins de temps perdu à coordonner différents prestataires, plus de cohérence dans les résultats.
Consulenza per la ristorazione
Conseil pour la restauration
- Apertura e sviluppo di locali
- Food cost e menu engineering
- Organizzazione della cucina
- Gestione dei fornitori
- Formazione del personale e formazione HACCP
- Supporto operativo continuo
- Ouverture et développement d'établissements
- Food cost et menu engineering
- Organisation de la cuisine
- Gestion des fournisseurs
- Formation du personnel et formation HACCP
- Support opérationnel continu
Servizi professionali
Services professionnels
- Traduzioni
- Redazione curriculum vitae
- Supporto amministrativo
- Organizzazione documentale
- Traductions
- Rédaction de CV
- Support administratif
- Organisation documentaire
Innovazione e intelligenza artificiale
Innovation et intelligence artificielle
- Digitalizzazione dei processi
- Automazione
- Consulenza sull'adozione di strumenti AI
- Investimenti tecnologici
- Digitalisation des processus
- Automatisation
- Conseil sur l'adoption d'outils IA
- Investissements technologiques
Servizi informatici
Services informatiques
- Assistenza tecnica
- Configurazione PC e smartphone
- Recupero dati
- Ottimizzazione dei sistemi
- Installazione software
- Assistance technique
- Configuration PC et smartphone
- Récupération de données
- Optimisation des systèmes
- Installation de logiciels
Le tariffe non sono standard.
Ogni percorso comincia con un incontro conoscitivo a pagamento (tariffa fissa e contenuta, CHF 100–150 a giornata, a copertura di trasferta e tempo dedicato all'ascolto della vostra idea). Solo dopo aver definito insieme l'obiettivo reale del progetto viene presentato un preventivo per la fase di realizzazione.
Les tarifs ne sont pas standardisés.
Chaque parcours commence par une rencontre payante (tarif fixe et contenu, CHF 100–150 par jour, couvrant le déplacement et le temps consacré à l'écoute de votre idée). Ce n'est qu'après avoir défini ensemble l'objectif réel du projet qu'un devis est présenté pour la phase de réalisation.
Le domande più comuni
Les questions les plus fréquentes
Si parte con un incontro conoscitivo a pagamento (tariffa fissa di CHF 100–150 a giornata, a copertura di trasferta e tempo dedicato all'ascolto), non un semplice preventivo gratuito. Solo dopo aver capito davvero l'obiettivo vi presento un preventivo su misura per la realizzazione.
On commence par une rencontre payante (tarif fixe de CHF 100–150 par jour, couvrant le déplacement et le temps d'écoute), pas un simple devis gratuit. Ce n'est qu'après avoir vraiment compris l'objectif que je vous présente un devis sur mesure pour la réalisation.
Lavoro in Svizzera, in Italia e con clienti internazionali tramite consulenze da remoto.
Je travaille en Suisse, en Italie et avec des clients internationaux via des consultations à distance.
Ogni progetto è diverso: dopo l'incontro conoscitivo iniziale (a pagamento) ricevete un preventivo calibrato sulla complessità reale del lavoro, non su un listino standard.
Chaque projet est différent : après la rencontre initiale (payante), vous recevez un devis calibré sur la complexité réelle du travail, pas sur un tarif standard.
Sì. Le quattro aree di servizio possono essere richieste singolarmente o combinate, in base alle vostre necessità reali.
Oui. Les quatre domaines de service peuvent être demandés individuellement ou combinés, selon vos besoins réels.
Ve lo dico con chiarezza, anche se significa non proseguire con l'incarico. Preferisco la vostra fiducia a un progetto accettato per convenienza.
Je vous le dis clairement, même si cela signifie ne pas poursuivre le mandat. Je préfère votre confiance à un projet accepté par convenance.
Iniziamo con un confronto
Commençons par un échange
Scrivetemi una email o su WhatsApp per fissare un primo incontro conoscitivo.
Vi risponderò personalmente.
Écrivez-moi par e-mail ou sur WhatsApp pour fixer une première rencontre. Je vous répondrai personnellement.
Sede: Sion (VS), Svizzera — attivo anche in Italia e da remoto. Siège : Sion (VS), Suisse — actif aussi en Italie et à distance.